Sunday, January 17, 2016

On Trusting His Timings


There is no rest in residence for a person of culture
and intellect, so travel and leave where you’re residing!
Travel! You will find a replacement for what you have left.
And strive! The sweetness of life is in striving!
I’ve seen that water stagnates if still
becomes pure if it runs, but not if it doesn’t flow
If the lion doesn’t leave his den he cannot hunt,
and the arrow will not strike without leaving its bow
If the sun stood still in its heavenly course
then people, Arab and non-Arab, it would bore
Gold dust is as the earth where commonly found,
and in its land, oud  is but another wood in store
If one travels, he becomes sought out
If one travels , he is honored like gold.

                                                                                               -A Call To Travel by Imam As-Shafi'ee

Translated version: Berkelanalah

Tiadalah menetap bagi yang berakal dan punyai cita-cita
dengan santai, maka tinggalkanlah watan dan berkelanalah
Pergilah, kau kan ketemui ganti kepada apa yang kau tinggalkan
Lelah dahulu kerana kenikmatan hidup itu setelah kelelahan

Aku melihat air yang tenang pastikan keruh
Sekiranya mengalir eloklah ia, jika tidak pasti sebaliknya.

Sang singa kalaulah tidak meninggalkan sarang pasti tidak membaham
Anak panah kalau dibiarkan pasti tidak mengena sasarannya

Mentari kalau tidak berganjak kedudukannya
Bosanlah manusia sama ada Arab mahupun lainnya

Galian itu hanyalah tanah biasa jika tidak digali
Begitu juga setanggi, ia hanyalah sejenis kayu

Sekiranya ia diasingkan dari kelompoknya, bagaikan emas
Sekiranya dimanfaatkan, tinggi permintaannya.